"with their values:" msgstr "" "3つの入力と2つの出力を持つ取引を想像してみましょう。入力は矢印の左側にあり、" "出力は右側にあり、値のラベルが付いています:" #: src/faq.md:55 msgid "" "```\n" "[2] [1] [3] → [4] [2]\n" "```" msgstr "" #: src/faq.md:57 msgid "" "Now let's label the same transaction with the ordinal numbers of the " "satoshis that each input contains, and question marks for each output slot. " "Ordinal numbers are large, so let's use letters to represent them:" msgstr "" "今は、各入力に含まれる小数点以下の番号で同じトランザクションをマークし、各出" "力スロットに疑問符をマークします。序数は大きいので、それらをアルファベットで" "表します:" #: src/faq.md:61 msgid "" "```\n" "[a b] [c] [d e f] → [? ? ? ?] [? ?]\n" "```" msgstr "" #: src/faq.md:63 msgid "" "To figure out which satoshi goes to which output, go through the input " "satoshis in order and assign each to a question mark:" msgstr "" "どの出力からどの出力への出力かを確認するには、入力の出力を順番にチェックし、" "各出力に疑問符を割り当てます:" #: src/faq.md:66 msgid "" "```\n" "[a b] [c] [d e f] → [a b c d] [e f]\n" "```" msgstr "" #: src/faq.md:68 msgid "" "What about fees, you might ask? Good question! Let's imagine the same "