"pansinin." #: src/inscriptions.md:96 msgid "Inscription IDs" msgstr "Inscription IDs" #: src/inscriptions.md:99 msgid "" "The inscriptions are contained within the inputs of a reveal transaction. In " "order to uniquely identify them they are assigned an ID of the form:" msgstr "" "Ang nilalaman ng inskripsyon ay nakapaloob sa input ng isang naka-reveal na " "transaksyon. Upang natatanging makilala ang mga ito, binibigyan sila ng ID, " "tulad ng:" #: src/inscriptions.md:102 msgid "`521f8eccffa4c41a3a7728dd012ea5a4a02feed81f41159231251ecf1e5c79dai0`" msgstr "`521f8eccffa4c41a3a7728dd012ea5a4a02feed81f41159231251ecf1e5c79dai0`" #: src/inscriptions.md:104 msgid "" "The part in front of the `i` is the transaction ID (`txid`) of the reveal " "transaction. The number after the `i` defines the index (starting at 0) of " "new inscriptions being inscribed in the reveal transaction." msgstr "" "Ang bahagi sa harap na `i` ay ang transaction ID (txid) ng reveal na " "transaksyon. Ang numero pagkatapos ng `i` ay tumutukoy sa index (nagsisimula "