msgid "" "The transaction that submits the UTXO containing the sat whose name appears with the highest number of occurrences in `frequency.tsv` shall be the winner of " "part 1." msgstr "" "Победителем в части 1 становится транзакция, представившая UTXO, содержащий sat, название которого встречается в файле `frequency.tsv` с наибольшим числом " "повторений." #: src/bounty/3.md:58 msgid "Tie Breaking" msgstr "Разрыв равенства" #: src/bounty/3.md:60 msgid "In the case of a tie, where two submissions occur with the same frequency, the earlier submission shall be the winner." msgstr "В случае равенства, когда две заявки происходят с одинаковой частотой, победителем признается более ранняя заявка." #: src/bounty/3.md:66 msgid "Part 0: 200,000 sats" msgstr "Част 0: 200,000 sats" #: src/bounty/3.md:67 msgid "Part 1: 200,000 sats" msgstr "Часть 1: 200,000 sats" #: src/bounty/3.md:68 msgid "Total: 400,000 sats" msgstr "Итого: 400,000 sats" #: src/bounty/3.md:73 msgid "[`17m5rvMpi78zG8RUpCRd6NWWMJtWmu65kg`](https://mempool.space/address/17m5rvMpi78zG8RUpCRd6NWWMJtWmu65kg)"